Naléhavá poezie; Benedikt Dyrlich (2013)
Výbor z díla
Vybral, uspořádal a přeložil Milan Hrabal.
Doslov Ivo Harák.
Jazyková spolupráce Radek Čermák, Ilona Martinovská a Nikola Mizerová.
Lektorovali Zuzana Bláhová-Sklenářová a Radek Čermák.
Redakční spolupráce Miroslava Kubešová.
Obálka s využitím fotografií I. Martinovské a M. Hrabala Kateřina Janésková.
Návrh grafické úpravy Milan Hrabal a Kateřina Janésková.
Korektury Miroslava Müllerová.
Varnsdorf, Městská knihovna Varnsdorf 2013. 1. vyd.
93 s. Náklad 300 výt.
Edice Setkávání přes hranice, svazek 14
Grafická úprava, sazba, tisk a vazba Printia, Praha
Vydání knihy bylo součástí projektu „Městská knihovna Varnsdorf – Setkávání přes hranice“, který spolufinancovaly Evropská unie z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) „Investice do vaší budoucnosti“ v rámci programu Cíl 3 / Ziel 3, Ministerstvo pro místní rozvoj ČR a město Varnsdorf.
ISBN 978-80-86409-38-2 (brož.)
Neprodejné
Výbor z básnické tvorby žijícího klasika lužickosrbské literatury, nositele prestižní Ceny Ćišinského za celoživotní dílo. Knížka je uspořádána do tří oddílů: Přestup do zeleně, V pasti a Anatomie neklidu.
Poslední svazek ediční řady, vydávané v letech 2010-2013 jako součást projektu „Městská knihovna Varnsdorf – Setkávání přes hranice“.
Ukázky
Pokus o překročení
Zavírejte okna
Odrážejí se od nich přání
která nejsou zdejší Navrší se
nové hory Svět nebude dobře slyšet
ani vidět Nic nepomáhá
Nade mnou se sklání ukazováček
hodin Tiká zpátky
do bezčasí Prostor se pohybuje tam
kde každé dívčí mrknutí uklidňuje
Jdu střízlivě za ním Chci
najít bezobsažnou
prázdnotu A homérský smích
Jednoho rána
mi utekl můj TYGR:
prázdný pelech budík vedle mě
zvonil na sedmou převrácený
před zrcadlem jsem spolykal
vejce natvrdo rychle
v telefonní budce vytáčel
čísla všech přátel hlasy
unaveně bručely ale
s jistotou nikdo nedokázal říct
kam zmizelo moje skvělé zvíře:
náročná drezúra vniveč
na lavičce jsem uronil slzu
třásl jsem se jako po studené sprše
doskákal jsem zase domů
ve schránce jsem našel
vzkaz: Cirkusu mám už plné zuby
Další jarní probuzení v B.
Protože třešeň ještě nekvetla
Položila jsi na okno dva talířky
Sladké křížaly s houbami na kyselo
Slavili jsme se strakou a havranem
Perlovou svatbu
Naše těla si zalezla na staré kanape
pod veselý slunečník
Když před hedvábnou záclonou
Juro s vaječnou ženou zahráli do tance
Dupali jsme kohouta
K obědu jsi ohřála
Fazole se slaninou
Leželi jsme na drhaném koberci
A tryskáče nám nevadily
Když sova na zahradě
Chválila stmívání
Ještě jsme pili čaj